Tradução offline

image

Daniel apresentou funções do aplicativo

Diretores da Associação Brasileira da Indústria de Hotéis no Rio Grande do Norte e representantes de entidades do turismo participaram da apresentação de um aplicativo que contém informações básicas e questionamentos comuns de turistas em japonês e inglês, visando facilitar o atendimento. O diretor da Nippak Soluções, Daniel Takaki, apresentou o app que contém perguntas frequentemente feitas pelos visitantes em hotéis, restaurantes, lojas de conveniência, farmácias, táxis, e informações sobre serviços.

Ele vem com três idiomas para tradução: português, inglês e espanhol. Outro diferencial é que ele funciona offline e estará disponível para as plataformas iOS, Windons Phone e Android em smarthphones e tablets. Os japoneses deverão ser o maior público presente durante a Copa do Mundo.

O diretor executivo da ABIH-RN, Márcio Guedes, conheceu Daniel e o aplicativo durante o workshop da Associação realizado em São Paulo em março passado. “Achei um projeto interessante tendo em vista as dificuldades do turista se comunicar em outras línguas em muitos estabelecimentos aqui em Natal”, comentou. Ele lembrou que o inglês e o espanhol não são idiomas que geram dificuldades a quem trabalha nos hotéis e restaurantes da cidade. Contudo, o pensamento do diretor está no fato da seleção japonesa vir a Natal para um de seus jogos na Copa do Mundo, que será dia 19 de junho contra a Grécia.